|
|
| Line 13: |
Line 13: |
| |-|NLT= | | |-|NLT= |
| {{Verse|4|“Where were you when I laid the foundations of the earth? Tell me, if you know so much..}} | | {{Verse|4|“Where were you when I laid the foundations of the earth? Tell me, if you know so much..}} |
| {{Vesre|5|Who determined its dimensions and stretched out the surveying line? }} | | {{Verse|5|Who determined its dimensions and stretched out the surveying line? }} |
| {{Verse|6|What supports its foundations, and who laid its cornerstone }} | | {{Verse|6|What supports its foundations, and who laid its cornerstone }} |
| {{Verse|7|as the morning stars sang together and all the angels shouted for joy?}} | | {{Verse|7|as the morning stars sang together and all the angels shouted for joy?}} |
| Line 19: |
Line 19: |
| |-|NIV= | | |-|NIV= |
| {{Verse|4|“Where were you when I laid the earth’s foundation? Tell me, if you understand.}} | | {{Verse|4|“Where were you when I laid the earth’s foundation? Tell me, if you understand.}} |
| {{Vesre|5|Who marked off its dimensions? Surely you know! Who stretched a measuring line across it? }} | | {{Verse|5|Who marked off its dimensions? Surely you know! Who stretched a measuring line across it? }} |
| {{Verse|6|On what were its footings set, or who laid its cornerstone— }} | | {{Verse|6|On what were its footings set, or who laid its cornerstone— }} |
| {{Verse|7|while the morning stars sang together and all the angels[a] shouted for joy?}} | | {{Verse|7|while the morning stars sang together and all the angels[a] shouted for joy?}} |
| Line 25: |
Line 25: |
| |-|KJV= | | |-|KJV= |
| {{Verse|4|Where wast thou when I laid the foundations of the earth? declare, if thou hast understanding.}} | | {{Verse|4|Where wast thou when I laid the foundations of the earth? declare, if thou hast understanding.}} |
| {{Vesre|5|Who hath laid the measures thereof, if thou knowest? or who hath stretched the line upon it? }} | | {{Verse|5|Who hath laid the measures thereof, if thou knowest? or who hath stretched the line upon it? }} |
| {{Verse|6|Whereupon are the foundations thereof fastened? or who laid the corner stone thereof; }} | | {{Verse|6|Whereupon are the foundations thereof fastened? or who laid the corner stone thereof; }} |
| {{Verse|7|When the morning stars sang together, and all the sons of God shouted for joy??}} | | {{Verse|7|When the morning stars sang together, and all the sons of God shouted for joy??}} |
Job 38
4 Where were you when I established the earth? Tell Me, if you have understanding.
5 Who fixed its dimensions? Certainly you know! Who stretched a measuring line across it?
6 What supports its foundations? Or who laid its cornerstone
7 while the morning stars sang together and all the sons of God shouted for joy?
4 “Where were you when I laid the foundations of the earth? Tell me, if you know so much..
5 Who determined its dimensions and stretched out the surveying line?
6 What supports its foundations, and who laid its cornerstone
7 as the morning stars sang together and all the angels shouted for joy?
4 “Where were you when I laid the earth’s foundation? Tell me, if you understand.
5 Who marked off its dimensions? Surely you know! Who stretched a measuring line across it?
6 On what were its footings set, or who laid its cornerstone—
7 while the morning stars sang together and all the angels[a] shouted for joy?
4 Where wast thou when I laid the foundations of the earth? declare, if thou hast understanding.
5 Who hath laid the measures thereof, if thou knowest? or who hath stretched the line upon it?
6 Whereupon are the foundations thereof fastened? or who laid the corner stone thereof;
7 When the morning stars sang together, and all the sons of God shouted for joy??