Jump to content

Jeremiah 13

From Resonate Apologetics

Jeremiah 12 | Jeremiah 13 | Jeremiah 14

Jeremiah 13

The Linen Underwear

1 This is what the Lord said to me: “Go and buy yourself a linen undergarment and put it on, but do not put it in water.”
2 So I bought underwear as the Lord instructed me and put it on.
3 Then the word of the Lord came to me a second time:
4 “Take the underwear that you bought and are wearing, and go at once to the Euphrates and hide it in a rocky crevice.”
5 So I went and hid it by the Euphrates, as the Lord commanded me.
6 A long time later the Lord said to me, “Go at once to the Euphrates and get the underwear that I commanded you to hide there.
7 So I went to the Euphrates and dug up the underwear and got it from the place where I had hidden it, but it was ruined—of no use at all.
8 Then the word of the Lord came to me:
9 “This is what the Lord says: Just like this I will ruin the great pride of both Judah and Jerusalem.
10 These evil people, who refuse to listen to Me, who follow the stubbornness of their own hearts, and who have followed other gods to serve and worship—they will be like this underwear, of no use at all.
11 Just as underwear clings to one’s waist, so I fastened the whole house of Israel and of Judah to Me”—this is the Lord’s declaration—“so that they might be My people for My fame, praise, and glory, but they would not obey.

1 This is what the Lord said to me: “Go and buy a linen loincloth and put it on, but do not wash it.”
2 So I bought the loincloth as the Lord directed me, and I put it on.
3 Then the Lord gave me another message:
4 “Take the linen loincloth you are wearing, and go to the Euphrates River. Hide it there in a hole in the rocks.”
5 So I went and hid it by the Euphrates as the Lord had instructed me.
6 A long time afterward the Lord said to me, “Go back to the Euphrates and get the loincloth I told you to hide there.”
7 So I went to the Euphrates and dug it out of the hole where I had hidden it. But now it was rotting and falling apart. The loincloth was good for nothing.
8 Then I received this message from the Lord:
9 “This is what the Lord says: This shows how I will rot away the pride of Judah and Jerusalem.
10 These wicked people refuse to listen to me. They stubbornly follow their own desires and worship other gods. Therefore, they will become like this loincloth—good for nothing!
11 As a loincloth clings to a man’s waist, so I created Judah and Israel to cling to me, says the Lord. They were to be my people, my pride, my glory—an honor to my name. But they would not listen to me.

1 This is what the Lord said to me: “Go and buy a linen belt and put it around your waist, but do not let it touch water.”
2 So I bought a belt, as the Lord directed, and put it around my waist.
3 Then the word of the Lord came to me a second time:

{{Verse|4| “Take the belt you bought and are wearing around your waist, and go now to Perath[a] and hide it there in a crevice in the rocks.”

5 So I went and hid it at Perath, as the Lord told me.
6 Many days later the Lord said to me, “Go now to Perath and get the belt I told you to hide there.”
7 So I went to Perath and dug up the belt and took it from the place where I had hidden it, but now it was ruined and completely useless.
8 Then the word of the Lord came to me:
9 “This is what the Lord says: ‘In the same way I will ruin the pride of Judah and the great pride of Jerusalem
10 These wicked people, who refuse to listen to my words, who follow the stubbornness of their hearts and go after other gods to serve and worship them, will be like this belt—completely useless!
11 For as a belt is bound around the waist, so I bound all the people of Israel and all the people of Judah to me,’ declares the Lord, ‘to be my people for my renown and praise and honor. But they have not listened.’

1 Thus saith the Lord unto me, Go and get thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water.
2 So I got a girdle according to the word of the Lord, and put it on my loins.
3 And the word of the Lord came unto me the second time, saying,
4 Take the girdle that thou hast got, which is upon thy loins, and arise, go to Euphrates, and hide it there in a hole of the rock.
5 So I went, and hid it by Euphrates, as the Lord commanded me.
6 And it came to pass after many days, that the Lord said unto me, Arise, go to Euphrates, and take the girdle from thence, which I commanded thee to hide there.
7 Then I went to Euphrates, and digged, and took the girdle from the place where I had hid it: and, behold, the girdle was marred, it was profitable for nothing.
8 Then the word of the Lord came unto me, saying,
9 Thus saith the Lord, After this manner will I mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem.
10 This evil people, which refuse to hear my words, which walk in the imagination of their heart, and walk after other gods, to serve them, and to worship them, shall even be as this girdle, which is good for nothing.
11 For as the girdle cleaveth to the loins of a man, so have I caused to cleave unto me the whole house of Israel and the whole house of Judah, saith the Lord; that they might be unto me for a people, and for a name, and for a praise, and for a glory: but they would not hear.

The Wine Jars

12 “Say this to them: This is what the Lord, the God of Israel, says: Every jar should be filled with wine. Then they will respond to you, ‘Don’t we know that every jar should be filled with wine?’
13 And you will say to them: This is what the Lord says: I am about to fill all who live in this land—the kings who reign for David on his throne, the priests, the prophets and all the residents of Jerusalem—with drunkenness.
14 I will smash them against each other, fathers and sons alike”—this is the Lord’s declaration. “I will allow no mercy, pity, or compassion to keep Me from destroying them.
15 Listen and pay attention. Do not be proud, for the Lord has spoken.
16 Give glory to the Lord your God before He brings darkness, before your feet stumble on the mountains at dusk. You wait for light,but He brings darkest gloom and makes thick darkness.
17 But if you will not listen, my innermost being will weep in secret because of your pride. My eyes will overflow with tears, for the Lord’s flock has been taken captive.

12 “So tell them, ‘This is what the Lord, the God of Israel, says: May all your jars be filled with wine.’ And they will reply, ‘Of course! Jars are made to be filled with wine!’
13 “Then tell them, ‘No, this is what the Lord means: I will fill everyone in this land with drunkenness—from the king sitting on David’s throne to the priests and the prophets, right down to the common people of Jerusalem.
14 I will smash them against each other, even parents against children, says the Lord. I will not let my pity or mercy or compassion keep me from destroying them.
15 Listen and pay attention! Do not be arrogant, for the Lord has spoken.
16 Give glory to the Lord your God before it is too late. Acknowledge him before he brings darkness upon you, causing you to stumble and fall on the darkening mountains. For then, when you look for light, you will find only terrible darkness and gloom.
17 And if you still refuse to listen, I will weep alone because of your pride. My eyes will overflow with tears, because the Lord’s flock will be led away into exile.

12 “Say to them: ‘This is what the Lord, the God of Israel, says: Every wineskin should be filled with wine.’ And if they say to you, ‘Don’t we know that every wineskin should be filled with wine?’
13 then tell them, ‘This is what the Lord says: I am going to fill with drunkenness all who live in this land, including the kings who sit on David’s throne, the priests, the prophets and all those living in Jerusalem.
14 I will smash them one against the other, parents and children alike, declares the Lord. I will allow no pity or mercy or compassion to keep me from destroying them.’”
15 Hear and pay attention, do not be arrogant, for the Lord has spoken.
16 Give glory to the Lord your God before he brings the darkness, before your feet stumble on the darkening hills. You hope for light, but he will turn it to utter darkness and change it to deep gloom.
17 If you do not listen, I will weep in secret because of your pride; my eyes will weep bitterly, overflowing with tears, because the Lord’s flock will be taken captive.

12 Therefore thou shalt speak unto them this word; Thus saith the Lord God of Israel, Every bottle shall be filled with wine: and they shall say unto thee, Do we not certainly know that every bottle shall be filled with wine?
13 Then shalt thou say unto them, Thus saith the Lord, Behold, I will fill all the inhabitants of this land, even the kings that sit upon David's throne, and the priests, and the prophets, and all the inhabitants of Jerusalem, with drunkenness.
14 And I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, saith the Lord: I will not pity, nor spare, nor have mercy, but destroy them
15 Hear ye, and give ear; be not proud: for the Lord hath spoken.
16 Give glory to the Lord your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness.
17 But if ye will not hear it, my soul shall weep in secret places for your pride; and mine eye shall weep sore, and run down with tears, because the Lord's flock is carried away captive.

Study Notes

None

Cross-References

  1. Jeremiah 9:1

Jeremiah 12 | Jeremiah 13 | Jeremiah 14